miércoles, 26 de mayo de 2010

DE LO SEXUAL EN EL LENGUAJE VULGAR Y POPULAR.



Por: Lázaro Sarmiento
Algunas las conozco de toda la vida. Otras, como pelandruja, se las escuchaba decir a mi abuela porque era una de sus palabras favoritas para referirse, sin ninguna razón, a las mujeres de mis tíos que a ella no le agradaban. Y unas cuantas como chample, término marginal que significa afeminado, nunca las había oído. En este mismo grupo ubico a buso, adjetivo también marginal, que significa homosexual activo.


En uno de esos ejercicios en los que, sin objetivo preciso, deslizamos la mirada por el librero me detuve hoy en el volumen De lo popular y lo vulgar en el habla cubana, del lingüista Carlos Paz Pérez (Ciego de Ávila, 1949). Se trata de un título publicado en La Habana 1988 por la Editorial de Ciencias Sociales.

Esta obra incluye valiosos análisis como: Algunas consideraciones sobre el español de Cuba, Interacción entre la jerga delincuencial y el habla popular y vulgar y Procedimientos formativos de palabras y frases en las hablas popular y vulgar cubanas.

También contiene un glosario de palabras dividido en doce grupos: Personas, Partes del cuerpo, Vestuario y accesorios, Necesidades físicas, Actividades de la vida cotidiana, Sexualidad, Dinero, Violencia-Hechos directivos-Instrumentos, Drogas, Autoridad, Prisión y Miscelánea.

De las palabras publicadas en el grupo Personas, reuní más abajo los términos que tienen que ver con la sexualidad de hombres y mujeres. El autor las acompaña de frases que ilustran su uso en el habla de determinados colectivos. En la muestra hay frases tan populares como “el que vive muy lejos”.

BICHA (popular) adj. Ú.t.c.s. Prostituta.
Dejó a su mujer y ahora anda con una bicha.
//(popular) Astuta, perspicaz.
BOMBERO (popular) adj. Lesbiana. Ú.t.c.s.
Mírala como camina. Es un puñetero bombero.
BUGA (vulgar generalizado) adj. Ú.t.c.s. apóc.
V. Bugarrón
Aquí los bugarrichis están a la patá.
BUGARRÓN (vulgar generalizado) adj. Homosexual activo. Ú.t.c.s.
Asere, no te acerques que yo con los bugarrones no quiero cuento.
BUSO (marginal) adj. Homosexual activo. Ú.t.c.s.
Voz proveniente del lunfardo con igual significado.
No seas buso, negüe, deja la cherna tranquila.
CACHINFLO (marginal) adj. Afeminado. Ú.t.c.s.
Hay un cachinflo allá afuera preguntando por ti.
CANGREJO (popular) adj. Prostituta. Ú.t.c.s.
CARRETILLA (vulgar generalizado) adj. Prostituta. Ú.t.c.s.
CIVILIZADO, DA (marginal) adj. Que lo entiende todo. Ú.t.c.s.
Él no entra en nada, pero es muy civilizado.
COHETE (popular) adj. Prostituta. Ú.t.c.s.
Si se casó con un cohete que se atenga a las consecuencias.
COL (marginal) m. Homosexual activo.
Asere, no deje que el Turco te sodomé, que es un col reconocido.
COMPLETA (popular). Ú.t.c.s. Que posee altos valores humanos.
// (popular) Que posee marcados atributos físicos.
// (marginal) Bisexual.
Esa jeva es completa, le mete a cualquier cosa, lo mismo juega en un bando que en el otro.
CUNDANGO (marginal) m. Afeminado.
No andes con esa partía’e cundangos, que te van a confundir.
CHAMPLE (marginal) Ú.t.c.s. V. Chanfle.
CHANFLE (marginal) adj. Afeminado. Ú.t.c.s. Dt. Chample.
Habla como un hombrín, bróder, no seas chanfle.
CHERNA (vulgar generalizado) adj. Afeminado. Ú.t.c.s.
Si no fuera porque hay tantos chernas, me quedaba un rato más.
EL QUE VIVE LEJOS (vulgar generalizado) fr. Que tiene el pene grande.
Yo creo que ella lo que anda buscando es alguien que viva lejos.
ENDOMINISA (marginal) adj. Afeminado. Ú.t.c.s.



ESCAPARATE CON LLAVECITA (popular) fr. Alto, corpulento y de pene pequeño.
Tanta patá que se da, y anda con el escaparate con llavecita ese.
FLETERA. (popular) adj. Prostituta. Ú.t.c.s.
Tienes más tipo de fletera que de otra cosa.
GANSO (popular) adj. Afeminado. Ú.t.c.s.
No seas ganso, asere, no te dejes chantajear.
GUARINCADILLA (popular) adj. Prostituta. Ú.t.c.s.
Cambiaste tremendo material por una guaricandilla.
GUMAN (marginal) m. Homosexual activo. Derivado del inglés gunman’pistolero’.
Cuidao con el burro, que es un guman peligroso.
LEA (vulgar generalizado) adj. Prostituta. Ú.t.c.s.
Su significación se ha ido desplazando. Hace algunos años, esta palabra fue sinónimo de ‘mujer’ y más tarde de ‘prostituta’. Llegó a nosotros a través de la germana lumia ‘ramera’.
LOCA (popular) adj. Afeminado. Ú.t.c.s.
Ese, si no es loca, las mira y se ríe.
MACHANGO, GA (popular) adj. Mujer con rasgos hombrunos. Ú.t.c.s.
MANGANIONI (marginal) adj. P. Afeminado. Ú.t.c.s.
PÁJARO, RA (popular) adj. Afeminado. Ú.t.c.s.
Déjate de tupir tanto, que aquí sabemos que tú eres pájaro.
PARGO (vulgar generalizado) adj. Afeminado. Ú.t.c.s.
Yo con los pargos no quiero ningún tipo ‘e cuento.
PARTÍO, A (popular) adj. Afeminado. Ú.t.c.s.
PASTEL (marginal) adj. Afeminado. Ú.t.c.s.
Cúmbila, dale vititi al pastel ese como se menea.
PATIN (marginal) adj. Ú.t.c.s. V. Pato
PATO (popular) adj. Afeminado. Ú.t.c.s.
Dt. Patín
Yo no creo que por ese pato tú te dejes chantajear.
PELANDRUJA (popular) Prostituta. Ú.t.c.s.
Desde que anda con la pelandruja de la esquina, es otro hombre.




PERVERSA (marginal) adj. Tipo de mujer que traiciona a los hombres. Ú.t.c.s.
Aquí to’ el mundo sabe que a ti te piraron por perversa.
PESTILLO (vulgar generalizado) adj. Prostituta. Ú.t.c.s.
Tiene más tipo ‘e pastillo que otra cosa.
PIRUJA (marginal) Prostituta. Ú.t.c.s.
Después de vieja se ha metido a piruja.
PISTOLERO (marginal) adj. Homosexual activo. Ú.t.c.s.
No te me pegues mucho que a ti te conocen por pistolero.
PUTA (vulgar generalizado) adj. Prostituta. Ú.t.c.s.
La muy puta se fue sin decirme nada.
SEMILLA (marginal) s. Afeminado.
TARRÚO, A (popular) Hombre o mujer cuyo cónyuge le es infiel. Ú.t.c.s.
El que nace pa’ tarrúo, del cielo le caen los tarros.
TORTA (vulgar generalizado) adj. Ú.t.c.s.
TORTI (vulgar generalizado) adj. Lesbiana. Ú.t.c.s.
Así que la muy tortillera te quiso joder.
TORTÓN (vulgar generalizado) adj. Ú.t.c.s. V. Tortillera.
VAQUERO (marginal) Lesbiana.
YEGUA (vulgar generalizado) s. Afeminado.


5 comentarios:

  1. Lázaro, muy útil este post, al menos para mí que salí de Cuba muy pequeño y he olvidado el significado de muchos términos. Gracias por su publicación.

    ResponderEliminar
  2. Lázaro, la mayoría es lenguaje de otro planeta para mí, pues tal como planteas tú mismo, conocía algunas de las denominaciones, pero no la mayoría, que por demás, denotan, sobre todo en las ejemplificaciones, el rechazo social y le machismo de fachada (de fachada, porque no es tal y todos lo sabemos) que lastra desde siempre a la sociedad cubana con respecto a la homosexualidad. Interesante e incluso, insultante que utilicen "afeminado" como sinónimo y palabra intercambiable de y por "homosexual". Faltaron aquí la palabras "CROTA", que se refiere despectiva o jocosamente a una lesbiana, "FUERTE", que significa cuando un homosexual es "obvio" y ostenta su orientación sexual más o menos públicamente y la mejor de todas "TAPIÑADO" (tapiña'o) que es lo que la mayoría de los "machos" que se ríen de los "gansos" son, aunque tengan hijos, mujeres y hasta nietos. Disfruté mucho este post. Abrazos.

    ResponderEliminar
  3. Pedro, carretilla, por ejemplo, ha evolucionado , ahora la gente dice "es una carretillera". Otras están en desuso. También he escuchado fletero, aplicado a un hombre. Y en el 89 , año de la publicación del libro, nadie decía aquí gay. En la actualidad el uso del término gay está muy difundido, principalmente en las nuevas generaciones. Abrazos.

    ResponderEliminar
  4. Van cambiando los tiempos y evoluciona el argot al tiempo que evoluciona la lengua en general. Pero fíjate, Lázaro, que yo me acuerdo que ya cuando los Van Van estrenan "La Bola de Humo" a finales de los 60 ó principio de los 70 (no recuerdo, era muy niño aún), había un estribillo que en una parte decía "... no me venga a decir que esa mujer es bretera, que es una carretillera, es una bola de humo que saca de quicio a cualquiera...", o sea, que desde entonces se usaba "carretillera" para significar una mujer fácil o puta. Lo de fletero tampoco me resulta tan desconocido. Conocíamos mis amigos de entonces y yo (antes de 1980) a un chiquito (un "pepillo", como decíamos entonces; no sé ahora) que era monísimo y muy "machito" y se "vendía" bastante descaradamente entre los hombres y las mujeres de cierta notoriedad de entonces, incluyendo artistas, escritores e incluso alguien de peso vinculado con el INDER de aquella época. A ese muchacho le llamábamos despectivamente "el fletero". El término "gay", tan generalizado en todo el mundo para designar a un homosexual me resulta a mí, particularmente, chocante, porque "gay" denota más que nada un estilo de vida y una pseudo-cultura dentro de la comunidad homosexual que no es necesariamente edificante ni presenta la mejor imagen del mundo homosexual, estereotipada, como lo está, por la propensión a la promiscuidad sexual, al culto excesivo al físico, lo superficial, el falo y las drogas, y de rechazo casi total o enfrentamiento activista ante otros modos de vida, especialmente el heterosexual...

    ResponderEliminar
  5. que se significa te meto la verga wy jajajaja

    ResponderEliminar

ecoestadistica.com